ONO社交网络共同纲领

    我们ONO社交网络的全体成员,
    回顾《中华人民共和国宪法》《联合国宪章》《世界人权宣言》等体现人类共同价值观的根本性法律;
    并回顾《保护工业产权巴黎公约》《集成电路知识产权条约》《保护文学艺术作品的尼泊尔公约》《世界版权公约》等保护人类智力成果的国际公约;
    认识到人生而平等,拥有平等的自主意识和权利,应受到平等的对待与尊重;
    意识到生命、自由和财产是每一个人不可被剥夺的权利;
    确认区块链技术对于消除社交网络中心化组织腐败、剥削和官僚主义,建立高度透明、高度安全、提升效率、节省公共开支的分布式自治组织具有重要的技术应用价值和系统价值;
    明确智力资产应当受到公众注意力及产生价值的评估,
    为建立更完善、合理的社交网络制度,增进平等、正义、多元的社交网络文化,维护每一位社交网络成员的合法权益及社交网络利益,
    兹决议如下:
    第一条   本纲领所约定的全部权力属于ONO社交网络的全体成员,ONO社交网络全体成员的权力可以通过社交网络投票机制进行表达。
    第二条   本纲领是全体ONO社交网络成员共同意志的表达。每一个成员皆有权亲自或由其代表去参与本纲领的制订、修订、废止。
    第三条   在本社交网络中,每一个成员一律平等,不分种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他见解、国籍或社会出身、财产、出生或其他身份等任何区别。我们赋有理性和良心,愿以兄弟、姐妹之情相互对待。
    第四条   所有社交网络成员应能按照他们的能力平等地在全民投票功能区进行提案、投票、表决、执行和检验。
    第五条   任何人不得使为奴隶或奴役;一切形式的奴隶制度和奴隶买卖,均应予以禁止。
    第六条  ONO社交网络的全部社交价值、注意力价值属于全部社交网络成员,每一个社交网络成员享有的权益应建立在去中心化的区块链通证基础之上。
    第七条  我们应共同创建与维护端对端共同经济,建立并维护网络化诚信体系、程序化行为规则。
    第八条  ONO社交网络之内人人平等,网络人格尊严、行为自由和网络财产是每一个个体不可被剥夺的权利,人人应免受违反本纲领的任何歧视行为以及煽动这种歧视的任何行为之害。
    第九条  任何人的私生活、家庭、住宅和通信不得任意干涉,他的荣誉和名誉不得加以攻击。
    第十条   自由是指能从事一切无害于他人的行为;因此,每一个成员行使其自然权利,只以保证社交网络上其他成员能享有相同的权利为限制。此等限制应当遵循世界各国的法律。
    第十一条  人人有权享有主张和发表意见的自由,包括持有主张而不受干涉的自由,和通过任何媒介和不论国界寻求、接受和传递消息和思想的自由。每一个社交网络成员都可以自由地言论、写作与发布,但应在法律规定的情况下对此项自由的滥用承担责任。
    第十二条  任何成员不应为其意见甚至其宗教观点而遭到干涉,只要它们的表达没有扰乱法律所建立的公共秩序或其他成员的合法权益。
    第十三条  所有社交网络成员都有权亲自或由其代表参与社交网络利益的范围和评估标准的设计,自由地加以批准,知悉社交网络利益的用途,并决定注意力的范围与内容。
    第十四条  我们应努力消除社交网络内可能存在的腐败、官僚主义和价值剥削。
    第十五条  让价值的创造者优先受益,并兼顾所有人的权益。
    第十六条  每个人享有的社交网络权利应当公开透明并可执行。
    第十七条  我们应建立基于程序化记录、储存、传递、分析的社交网络信任系统,以及基于数字形式定义及可执行的承诺,以促进ONO社交网络的发展。
    第十八条  北京诺舟科技有限公司是ONO社交网络的公共事务执行者,每一个社交网络成员均有权要求其报告工作。北京诺舟科技有限公司有权将执行社交公共实务的权力全部或部分转让给第三人,第三人同意接受该权力的,应承诺遵守与北京诺舟科技有限公司相同的报告义务和责任。
    第十九条  区块链底层设计应努力消除那些绕过安全性控制而获取对程序或系统访问权的程序方法,使每一个发生在社交网络成员间的交互行为可以被全社交网络广播,并由全社交网络提供校验与验证。
    第二十条  价值创造的行为应当被激励,被广泛关注的行为应当被重视,付出劳力和资源的行为应当予以回馈。
    第二十一条  社交网络成员身份、记录、交易的安全应当被共同维护与尊重,每一个社交网络成员均有义务防止黑客攻击、身份窃取、诈骗、网络欺凌、网络钓鱼、垃圾邮件、恶意程序及勒索软件对社交网络的侵害。
    第二十二条  百分之一以上的社交网络成员,北京诺舟科技有限公司有权提议修改本纲领,并由北京诺舟科技有限公司在合理的期限内邀请全体社交网络成员,在特定的时间、地点,以特定的方式发起社交网络成员共同纲领修改会议。
    第二十三条  共同纲领修改会议做出修改、废止共同纲领决议的,必须经参与共同纲领修改会议三分之二以上成员的通过。
    第二十四条  人人有权要求一种使本纲领所载的权利和自由充分实现的社交网络环境。